Posts

Bản dịch mẫu hợp đồng FIDIC Red Book (cuốn màu đỏ) song ngữ Việt Anh

Bản dịch Điều kiện hợp đồng FIDIC Sách đỏ 1999  Dịch Thuật SMS xin giới thiệu bản dịch tiếng Việt toàn bộ cuốn  FIDIC Red Book 1st Edition 1999 , ấn bản lần thứ 1 năm 1999 của Hiệp hội quốc tế các kỹ sư tư vấn FIDIC. Tên tiếng Anh: CONDITIONS OF CONTRACT FOR CONSTRUCTION FOR BUILDING AND ENGINEERING WORKS DESIGNED BY THE EMPLOYER Tên tiếng Việt: ĐIỀU KIỆN HỢP ĐỒNG XÂY DỰNG CHO CÁC CÔNG TRÌNH KIẾN TRÚC VÀ CÔNG TRÌNH KỸ THUẬT DO CHỦ ĐẦU TƯ THIẾT KỂ Đây là bản dịch toàn văn ở dạng file word , bao gồm đầy đủ các phần: GENERAL CONDITIONS – ĐIỀU KIỆN CHUNG GUIDANCE FOR THE PREPARATION OF PARTICULAR CONDITIONS – HƯỚNG DẪN SOẠN THẢO CÁC ĐIỀU KIỆN RIÊNG FORMS OF LETTER OF TENDER, CONTRACT AGREEMENT AND DISPUTE ADJUDICATION AGREEMENT – CÁC MẪU THƯ DỰ THẦU, THỎA THUẬN HỢP ĐỒNG VÀ THỎA THUẬN XỬ LÝ TRANH CHẤP Bản xem trước 20%: Phần Điều kiện chung (song ngữ) của hợp đồng FIDIC Cuốn đỏ 1999 FIDIC Red Book 1999 - Dieu kien chung (song ngu Anh Viet)-BAN XEM TRUOC Tải về toàn

Mẫu hợp đồng song ngữ dịch vụ triển khai hệ thống ERP (file word)

Mẫu hợp đồng song ngữ dịch vụ triển khai hệ thống ERP Mẫu Hợp đồng dịch vụ triển khai hệ thống phần mềm quản lý doanh nghiệp SAP Business One  (SAP Business One Implementation Services Contract)  – song ngữ Anh Việt  dành để ký kết giữa một bên là khách hàng có nhu cầu triển khai hệ thống hoạch định nguồn lực doanh nghiệp (ERP) cho doanh nghiệp của mình, và một bên là công ty triển khai phần mềm ERP. Phần mềm được đề cập cụ thể trong mẫu hợp đồng song ngữ này là SAP Business One , một phần mềm ERP phổ biến dành cho doanh nghiệp vừa và nhỏ, nhưng chỉ cần chỉnh sửa tên phần mềm trong hợp đồng, là bạn hoàn toàn có thể sử dụng cho các sản phẩm phần mềm ERP phổ biến khác mà công ty của bạn là đối tác phân phối và triển khai, như: NetSuite (Oracle) Acumatic G2 Deals Microsoft Dynamics 365 Business Central Odoo ERP Kinetic Microsoft Dynamics 365 Supply Chain Management Sage Intacct TallyPrime Oracle E-Business Suite Sage 300cloud cũng như

Mẫu hợp đồng lao động song ngữ Việt Hoa (file word)

Mẫu hợp đồng lao động tiếng Trung (song ngữ Việt – Trung) Xin giới thiệu mẫu hợp đồng lao động song ngữ Việt Trung ( 劳动合同 ) được biên soạn phù hợp với các quy định mới nhất của luật lao động Việt Nam, và dịch thuật chuyên nghiệp bởi đội ngũ DỊCH TÀI LIỆU TIẾNG TRUNG của Dịch Thuật SMS. Hop dong lao dong song ngu Viet Trung Mẫu trên chỉ thể hiện 50% nội dung tài liệu. Để tải về bản đầy đủ 100%, chỉ cần bấm vào link sau: https://www.dichthuatsms.com/product/mau-hop-dong-lao-dong-song-ngu-viet-trung-moi-nhat/ Cần dịch hợp đồng thương mại tiếng Trung theo yêu cầu? Dịch Thuật SMS chuyên nhận dịch các loại tài liệu tiếng Trung. Chúng tôi có thể dịch tiếng Việt sang tiếng Trung , dịch Trung – Việt, dịch từ tiếng Anh sang tiếng Trung và dịch Trung – Anh cho các loại hợp đồng thuê nhà xưởng, hợp đồng thuê văn phòng, hợp đồng thuê đất xây nhà xưởng, hợp đồng xây dựng, hợp đồng thương mại, hợp đồng cung cấp dịch vụ, hợp đồng phân phối và các loại hợp đồng kinh tế khác. Để nhận báo

Mẫu quy chế hoạt động HĐQT công ty cổ phần song ngữ Việt-Anh

Mẫu quy chế hoạt động của HĐQT – song ngữ Việt Anh Xin giới thiệu  Mẫu quy chế hoạt động Hội đồng quản trị ( REGULATIONS ON OPERATION OF THE BOARD OF DIRECTORS)  song ngữ Anh Việt  do chính đội ngũ chuyên gia  dịch thuật điều lệ, nội quy và quy chế công ty  của chúng tôi thực hiện. Trước khi quyết định có đặt mua hay không, hãy kéo xuống để xem trước mẫu bản dịch Mẫu quy chế hoạt động HĐQT (dạng song ngữ Việt – Anh) được dịch thuật bởi chính đội ngũ Dịch Thuật SMS. Quy che hoat dong HDQT - song ngu Viet Anh Bản song ngữ xem trước ở đây chỉ thể hiện 30% độ dài của tài liệu hoàn chỉnh.  Để tải về bộ file bản dịch đầy đủ của bộ Quy chế hoạt động HĐQT song ngữ này, vui lòng bấm vào link sau: https://www.dichthuatsms.com/product/mau-quy-che-hoat-dong-hoi-dong-quan-tri-song-ngu-anh-viet/ Bạn sẽ nhận được email chứa bộ file Bản dịch tiếng Anh Quy chế hoạt động của Hội đồng quản trị ở dạng file word, gồm 3 file : 1 file word Quy chế hoạt động HĐQT tiếng Việt, 8.000 từ, 15 trang;

Mẫu thỏa thuận phân chia di sản thừa kế tiếng Anh và tiếng Việt

Bộ văn bản thỏa thuận phân chia di sản thừa kế tiếng Việt và tiếng Anh Dịch Thuật SMS xin giới thiệu bộ mẫu Văn bản thỏa thuận phân chia di sản giữa các đồng thừa kế (Agreement for distribution of estate), gồm bản gốc tiếng Việt và bản dịch tiếng Anh. Văn bản tiếng Việt là mẫu chuẩn được sử dụng phổ biến ở các phòng công chứng, còn văn bản tiếng Anh được dịch bởi đội ngũ dịch tài liệu pháp lý tiếng Anh chuyên nghiệp của chúng tôi. Trước khi quyết định có đặt mua hay không, hãy kéo xuống để xem trước mẫu thỏa thuận phân chia di sản thừa kế – tiếng Việt và tiếng Anh được dịch thuật bởi chính đội ngũ Dịch Thuật SMS. Thỏa thuận phân chia di sản – tiếng Việt (bản đầy đủ) Thoa thuan phan chia di san thua ke - tieng Viet Thỏa thuận phân chia di sản – tiếng Anh (bản xem trước 50%) Thoa thuan phan chia di san thua ke - tieng Anh Tải về mẫu văn bản thỏa thuận phân chia di sản Việt Anh  Để tải về bộ văn bản thỏa thuận phân chia di sản thừa kế (tiếng Việt và tiếng Anh) đầy đủ 100%

Mẫu bản dịch tiếng Anh chứng thư thẩm định giá nhà đất

Bản dịch Chứng thư thẩm định giá tiếng Anh Dịch Thuật SMS xin giới thiệu bộ mẫu Chứng thư thẩm định giá BĐS ( Valuation certificate ), gồm bản gốc tiếng Việt và bản dịch tiếng Anh . Mẫu chứng thư này được đơn vị thẩm định sử dụng để chính thức báo cáo kết quả thẩm định giá tài sản (bất động sản, đất đai, nhà ở, công trình xây dựng, v.v.) cho khách hàng của mình. Bản tiếng Việt là chứng thư thẩm định giá bất động sản theo mẫu chuẩn của công ty thẩm định giá chuyên nghiệp , còn bản tiếng Anh được dịch bởi đội ngũ dịch tài liệu tiếng Anh chuyên nghiệp của chúng tôi. Trước khi quyết định có đặt mua hay không, hãy kéo xuống để xem trước mẫu Chứng thư thẩm định giá tài sản – tiếng Việt và tiếng Anh được dịch thuật bởi chính đội ngũ Dịch Thuật SMS. Chứng thư thẩm định giá – tiếng Việt (bản đầy đủ) Chung thu tham dinh gia - tieng Viet Chứng thư thẩm định giá – tiếng Anh (bản xem trước 50%) Chung thu tham dinh gia - tieng Anh Tải về mẫu bản dịch Chứng thư thẩm định giá (Việt +

Mẫu bản dịch tiếng Anh Hợp đồng nhượng quyền (song ngữ)

Mẫu hợp đồng nhượng quyền thương mại song ngữ Việt Anh Xin giới thiệu mẫu Hợp đồng nhượng quyền thương mại (Franchise agreement ) bằng tiếng Anh, Việt và song ngữ Anh-Việt , trong đó Bên nhượng quyền (franchisor) đồng ý trao cho Bên nhận quyền (franchisee) quyền sử dụng nhãn hiệu, tên thương mại, khẩu hiệu kinh doanh, biểu tượng kinh doanh, quảng cáo, bí mật thương mại,… đã được cấp phép của Bên nhượng quyền để thực hiện hoạt động kinh doanh (cung cấp hàng hoá) gắn liền với thương hiệu của Bên nhượng quyền. Hop dong nhuong quyen thuong mai - song ngu Viet Anh Cách tải về file word bộ hợp đồng nhượng quyền thương mại tiếng Anh, Việt và song ngữ Trên đây chỉ là bản xem trước, thể hiện 50% mẫu hợp đồng song ngữ. Để tải về bộ hợp đồng đầy đủ ( tiếng Anh, tiếng Việt, song ngữ Anh Việt ) dạng file word , bạn bấm vào link sau: https://www.dichthuatsms.com/product/hop-dong-nhuong-quyen-thuong-mai-song-ngu-anh-viet/ Thay vì soạn thảo một bản hợp đồng mới, sau đó thuê dịch thuật và c